1 ChroniclesChapter 19 |
1 |
2 And David |
3 But the princes |
4 Wherefore Hanun |
5 Then there went |
6 |
7 So they hired |
8 |
9 And the children |
10 Now when Joab |
11 And the rest |
12 And he said, |
13 Be of good courage, |
14 So Joab |
15 And when the children |
16 |
17 And it was told |
18 But the Syrians |
19 And when the servants |
Первая летописьГлава 19 |
1 |
2 Давуд подумал: |
3 аммонитские вожди сказали Хануну: |
4 И Ханун схватил людей Давуда, обрил их, обрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно. |
5 Когда они ещё были в пути, об этих людях рассказали Давуду, и он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. |
6 Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давуду, Ханун и аммонитяне послали тридцать шесть тонн серебра, чтобы нанять колесницы и колесничих в Месопотамии, . в Сирийском царстве Маахе и в Цове. |
7 Они наняли тридцать две тысячи колесниц и колесничих, а также царя Маахи с его воинами, который пришёл, расположившись станом возле города Медевы. Аммонитяне собрались из своих городов и приготовились к сражению. |
8 Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними. |
9 Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в свой город, а пришедшие на помощь цари стояли отдельно в открытом поле. |
10 Когда Иоав увидел, что сражаться придётся и впереди, и сзади, он выбрал некоторых из лучших воинов Исраила и выстроил их против сирийцев. |
11 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян. |
12 Иоав сказал: |
13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Вечный сделает так, как Ему угодно! |
14 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним. |
15 Когда аммонитяне увидели, что сирийцы бегут, они тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим. |
16 Увидев, что они разбиты исраильтянами, сирийцы послали гонцов за сирийцами, жившими за рекой Евфратом, во главе которых был Шовах, начальник войска Ададезера. |
17 Когда об этом доложили Давуду, он собрал весь Исраил и переправился через Иордан. Он пришёл к сирийцам и выстроил против них своих воинов. Когда Давуд атаковал сирийцев, |
18 те побежали перед Исраилом, и Давуд перебил из них семь тысяч колесничих и сорок тысяч пеших воинов. Он убил и начальника их войска Шоваха. |
19 Увидев, что они разбиты Исраилом, подданные Ададезера заключили с Давудом мир и покорились ему. |
1 ChroniclesChapter 19 |
Первая летописьГлава 19 |
1 |
1 |
2 And David |
2 Давуд подумал: |
3 But the princes |
3 аммонитские вожди сказали Хануну: |
4 Wherefore Hanun |
4 И Ханун схватил людей Давуда, обрил их, обрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно. |
5 Then there went |
5 Когда они ещё были в пути, об этих людях рассказали Давуду, и он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. |
6 |
6 Когда аммонитяне поняли, что сделались ненавистными Давуду, Ханун и аммонитяне послали тридцать шесть тонн серебра, чтобы нанять колесницы и колесничих в Месопотамии, . в Сирийском царстве Маахе и в Цове. |
7 So they hired |
7 Они наняли тридцать две тысячи колесниц и колесничих, а также царя Маахи с его воинами, который пришёл, расположившись станом возле города Медевы. Аммонитяне собрались из своих городов и приготовились к сражению. |
8 |
8 Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними. |
9 And the children |
9 Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в свой город, а пришедшие на помощь цари стояли отдельно в открытом поле. |
10 Now when Joab |
10 Когда Иоав увидел, что сражаться придётся и впереди, и сзади, он выбрал некоторых из лучших воинов Исраила и выстроил их против сирийцев. |
11 And the rest |
11 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян. |
12 And he said, |
12 Иоав сказал: |
13 Be of good courage, |
13 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Вечный сделает так, как Ему угодно! |
14 So Joab |
14 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с сирийцами, и те побежали перед ним. |
15 And when the children |
15 Когда аммонитяне увидели, что сирийцы бегут, они тоже побежали от Авишая, брата Иоава, и отступили в город. А Иоав вернулся в Иерусалим. |
16 |
16 Увидев, что они разбиты исраильтянами, сирийцы послали гонцов за сирийцами, жившими за рекой Евфратом, во главе которых был Шовах, начальник войска Ададезера. |
17 And it was told |
17 Когда об этом доложили Давуду, он собрал весь Исраил и переправился через Иордан. Он пришёл к сирийцам и выстроил против них своих воинов. Когда Давуд атаковал сирийцев, |
18 But the Syrians |
18 те побежали перед Исраилом, и Давуд перебил из них семь тысяч колесничих и сорок тысяч пеших воинов. Он убил и начальника их войска Шоваха. |
19 And when the servants |
19 Увидев, что они разбиты Исраилом, подданные Ададезера заключили с Давудом мир и покорились ему. |